donutsweeper (
donutsweeper) wrote2008-10-04 01:38 pm
Entry tags:
Help with wording
UK peeps, a question on wording (that I'm too embarrassed about to post over at
dw_britglish .)
For a US character I would say that, after receiving a a life-altering injury, a character is barely capable of going to the bathroom by himself. Bathroom, in this case, would mean the ability to use the toilet and wash up and whatnot.
Would the UK wording be "use the w.c. (or is it WC) by himself" or simply toilet or lavatory or....? Help!
For a US character I would say that, after receiving a a life-altering injury, a character is barely capable of going to the bathroom by himself. Bathroom, in this case, would mean the ability to use the toilet and wash up and whatnot.
Would the UK wording be "use the w.c. (or is it WC) by himself" or simply toilet or lavatory or....? Help!

no subject
no subject
no subject
no subject
To be honest, a lot of the language we use doesn't make a lot of sense when you actually dissect it and try to take it literally. :-)
no subject
no subject
And then there's all the things that you Americans have taken and changed or missed bits out of. 'I could care' is one that particularly bugs me because it doesn't make sense. The English version 'I couldn't care less' does. *g*
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
But it can also mean "I could could care more, but I don't"
no subject
We have a bad habit around here to say 'I seen' instead of 'I saw' or 'I have seen', which seems to be a local dialect issue. It drives me nuts. Along with 'libary'. You cannot get a book from the libary, because there is no libary.
My mother is always going to 'pass the vacuum', because she's French-Canadian and that's how it translates.
As a Canadian, the spell-checker hates me. 'Theatre', 'favourite', 'towards'.
I love language and etymology. Hence the little rant there.
no subject
Can you use a UK spellchecker instead?
no subject
I love looking up local slang for when I write characters. It really helps bring them to life. I remember struggling with Kirmani's voice until I changed some of his wording to a more Chicagga accent and it worked a whole lot better.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
I wonder if it's one of those things that just hasn't made it to the middle of the country yet. Trends in language and... well pretty much all trends here seem to start on the coasts (where the media are centered) and work their way in.
no subject
Do you really think that language works that way- NYC and LA as starting points and seeping in to the rest of the US from there?
no subject
When I was a kid I somehow got the impression that the middle of the country was several months to a year or two behind California in fashion (if it reached us at all). And there have been a couple of times when friends in California taught me new slang or usage that was happening there, and it was a few months before I noticed it being picked up by national media and then appearing in my local area. But I suppose with the internet that's all bypassed now, and it might go the other way as well. This is with slang, though, I don't think it necessarily applies to more formal language, which is much slower to change anyway.
I don't know, really! It might just be my kooky theory. :)
no subject
no subject
I couldn't find the one you're talking about, but have we discussed this one before? I know travels_in_time and I have...
http://www.lukecole.com/Electoral%20Maps/Maps6.htm
Then there's this - hee
http://www.georgeglazer.com/archives/maps/archive-nyc/nyersideasm.html
Oh, and this is what Texans really think. *g*
http://strangemaps.wordpress.com/2007/09/05/172-texas-is-bigger-than-everything/
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
I always feel so bad when we talk about phrasal verbs. All I can say is "you have to memorize the usage of each one" because "burn up" and "burn down" mean basically the same thing, and we say "mess up" but there's no "mess down" at all...
no subject
AS a kid, what I remember most was the confusion over find/found, bind/bound, mind/minded, etc. Bloody language always messing me up!